スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

狗狗的名字

葵老师最近养了一只小狗——棕色的 Siberian husky(中文:西伯利亚哈士奇),2个月那么大,很帅,长大以后一定很像是童话里的“王子”吧。每天晚饭后带他出去散散步,见到他的女孩子都会忍不住尖叫,这几天葵老师听到最多的话就是“哇,好可爱啊!”、“呀,帅极了!”……“他叫什么名字呀?”

嗯,葵老师给他起名“阿龙”,因为丈夫的英文名叫“Arron”,而韩国人的英语发音听起来很像。日语呢?我想应该是“アーロン”,呵呵,应该是个很可爱的名字吧!^^

其实在中国,汉语中似乎有那么一些名字是狗狗的“专用名词”,比如:阿福、阿禄、阿寿、阿喜、来福、旺财……等等,一般这些名字都和财富呀,好运有关,因为在中国人眼里,狗狗一般是会给家里带来财运的。日本呢?好像是“招き猫”吧,呵呵。当然,对于狗狗们,中国人也喜欢直接通过他们的毛色取名字,比如:小、大黄、小花、小白……等等。比如说已故漫画家臼井仪人的非常有名的漫画《クレヨンしんちゃん》中,那只小新家的狗狗在中文版中就被翻译成了“小白”哦。

当然,现在的中国人家里都狗狗名字也非常丰富了:百合、草莓、绿茶、橙子、果汁、果果、糖糖、点点、宝贝、贝贝……完全没有了规律,只是凭着主人的喜欢,于是现在要是在中国的小区散步,你要是听到一个特别可爱的名字,真是不能一下是判断出来是个可爱的小朋友,还是只毛绒绒的小狗了呢!

生活在日本的狗狗都叫什么呀?~~

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
葵老师韩国日记
スポンサーサイト

テーマ : 中国語
ジャンル : 学校・教育

Comment

葵老师让我们网友知道您在韩国的生活细节。我觉得越看越有趣儿。我第一次拜访您的博客时,我以为您是在日本教汉语的朝鲜族老师,因为您写的日语那么通顺,还有您的照片是穿朝鲜服的。我由于在中国延边有许多朋友的关系,我对您产生一点兴趣。没想到您是汉族人。我猜错了。请您原谅。
葵老师好像喜欢养狗。我倒不喜欢狗讨好人类的习性。我比较喜欢养猫,因为它们逍遥自在,无拘无束,好像毫无压力似的。可真令人慕。但很遗憾,我现在住的公寓里,房东不许养宠物。
韩国人的英语发音十分准确。比方说:丝袜叫「スタッキン」。可是用日语说呢? 「ストッキング」。日本人说英语很不像样,根本不中用。

Re: タイトルなし

葵老师的狗狗最近长大了,下周给他洗了澡一定拍照片让大家看看!
在葵老师眼里,猫应该是动物界的“美人”,小小的脸,大大的眼睛,长长的腿……漂亮极了!可是猫咪却似乎不喜欢回家,我想,如果我家的猫咪那样我会很伤心!
另外呢,葵老师的家在中国的南方,是个地地道道的汉族姑娘,照片上的韩服呢,是韩国妈妈送给我的礼物呀,漂亮吗?
Secre

プロフィール

team aoi

Author:team aoi
にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
↑clickおねがいしまーす。
O(∩_∩)O~

大家好!我十分喜欢中文老师的工作,喜欢我的学生,喜欢向世界介绍美丽的中国!我相信,我的耐心和亲切可以帮助您说一口漂亮的中文!
ご質問、お問い合わせはお気軽に!→
aoi.zhongwen@gmail.com

小葵花おすすめ本

最新記事

最新コメント

リンク

カテゴリ

月別アーカイブ

検索フォーム

RSSリンクの表示

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ランキング

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。