スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

我的 Super man

今天是葵爸爸59岁的生日。

晚上给远在故乡的爸爸打了电话,我们聊了大约1小时,其实记忆中很久没有和爸爸那么长时间的说话了。不是不想说,只是面对爸爸的时候我和他都好像有点儿“不好意思”似的。很多时候我们都只是互相问候对方过得怎么样,就再也找不到别的话题。

1228父と娘记得小的时候,爸爸是我的偶像,他好像真的什么都知道,什么都会,在我眼里简直就是无所不能的“Super man”。那个时候谁要是问我谁是世界上最厉害的人,我的回答总是爸爸。

慢慢长大了,我由小女孩变成了大姑娘、小女人,爸爸呢,也渐渐从那个帅气的男人变成了中年的“大叔”。时间真是残酷啊,那个年轻帅气的男人怎么一下子就变老了呢?!在这段时间里,变化的不只是我和爸爸的外貌,我们的关系也渐渐由小时候的亲密无比,变得越来越“疏远”了,我也再也不会跟爸爸说自己的心事了。甚至于我们的生活状况也都通过妈妈来“转达”。好奇怪,我不知道怎么了?但是,似乎女孩子长大了就会和爸爸渐渐疏远。

我知道爸爸爱我,他总是追问妈妈我是否打电话回家?我过得是否幸福?我是不是被人欺负?我有没有钱花……可是,每次他接到我的电话的时候却总是说:等等,我叫你妈妈听电话……

也许这就是爸爸的爱,一直永远关注,却又永远“默默”的爱,他不会说很多话,但总是远远的注视着自己的女儿,在他心里女儿是他世界上最爱的女人。

爸爸,我知道你是这个世界上唯一会永远对我好的男人。谢谢您!

祝葵爸爸生日快乐,我爱你,爸爸,你永远是我的 Super man!

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
小葵花中国語
スポンサーサイト

テーマ : 中国語学習
ジャンル : 学校・教育

Comment

同感~

你说的和我跟爸爸的情况太像了。原来不止我一个人这样想……远在他乡,互相有些话说出来不好意思,总是在试图寻找孝顺他们的方法。十分理解你的感觉……

Re: 同感~

哇,第一次看到吕老师给我写了留言,真是太高兴了!希望您以后常来看看,多多指教哦!O(∩_∩)O~

以前我和爸爸真的好像是“哥们儿”一样,一起打球、放风筝、抓小鱼……他应该是我童年最好的伙伴,就连我闯了祸也会偷偷央求他“不要告诉妈妈”。现在呢,我说“爸爸生日快乐!”他很生硬的说“谢谢!我叫你妈妈来听电话啊……”也许时间真的改变了一切。

和您一样,我也总是想怎么才可以孝顺他们,让他们感觉幸福?但我想,您的爸爸一定心底为您感到自豪,我觉得您是个很有能力的人,您的成功快乐就是您父母最大的幸福和骄傲吧。

写到这里,祝福吕老师的爸爸妈妈,健康快乐!v-509v-510v-436

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

どこの国でも

>“谢谢!我叫你妈妈来听电话啊……”

国は変わっても父親って似たようなものですね...。

Re: men是复数形式

哦,谢谢,我写错了~~不好意思啊!
Secre

プロフィール

team aoi

Author:team aoi
にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
↑clickおねがいしまーす。
O(∩_∩)O~

大家好!我十分喜欢中文老师的工作,喜欢我的学生,喜欢向世界介绍美丽的中国!我相信,我的耐心和亲切可以帮助您说一口漂亮的中文!
ご質問、お問い合わせはお気軽に!→
aoi.zhongwen@gmail.com

小葵花おすすめ本

最新記事

最新コメント

リンク

カテゴリ

月別アーカイブ

検索フォーム

RSSリンクの表示

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ランキング

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。